Eight Verses of Cultivating the Mind|Huiguang Khenpo Malaysia Dharma Propagation Tour

Audio:

Video:

The “Eight Songs of Cultivating the Mind” is a 11th-century Tibetan Buddhist Kadam school Geshe Langri Tangpa written by Venerable Geshe Langri Tangpa, consisting of eight verses, inherited from the bodhicitta teachings of Venerable Atisha, with the core of exchanging oneself and others, cherishing sentient beings, enduring humiliation and altruism, integrating worldly bodhicitta and emptiness wisdom, forming a practice system of Mahayana bodhisattva practice. The scriptures break through the traditional scripture format and refine the tips of practice, covering the teachings of “constant cherishment”, “self-loss”, and “all dharmas are illusory”.

He cherished it forever
The first song is always cherished
I regard all sentient beings as more than Ruyi Bao,
May the ultimate benefit be fulfilled, and always cherish love.

Poor thinking
The second ode is despicable thinking
Whoever is with you everywhere, you will see yourself as inferior to others,
Think altruistically, always respect him as the best.

Quickly cut off your troubles
The third verse is to cut off troubles
Every move is to observe your own heart, just when troubles are just sprouting,
When harm is done to others and is willing to be reprimanded and eliminated.

I hope you cherish this treasure
The fourth hymn is to cherish this treasure
He is evil by nature and has all sentient beings, and is always tormented by violent sins.
When I see the time, I encounter a great treasure, and I hope to cherish this rare treasure forever.

Suffer losses yourself
The fifth verse suffers losses
Others insult and slander us out of jealousy,
I accept the loss and accept it, and I am willing to dedicate the victory to him.

Treat harm as a teacher
The sixth verse regards harm as a teacher
In the past, I was very helpful to someone, and I had high hopes in my heart.
Although he is unreasonable and reckless, I hope you will regard him as a good friend.

Secretly take his suffering
The seventh verse secretly takes his suffering
Whether directly or indirectly, I am willing to give benefits to my loving mother,
If my mother has feelings and sufferings, I am willing to take them myself in secret.

All methods are like illusions
The eighth hymn is like an illusion
May all these actions be not tainted by the Eight Dharmas,
Because I know that all dharmas are like illusory wisdom, I am free from attachment and freedom.